Nadine Sayegh-Paris
Cette salade, servie entre 75 et 100 fois par soir dans les restaurants orientaux, a toute une histoire à nous raconter. Préparée à l’origine pour se débarrasser des restes de pain rassis, elle est devenue le must des mezzés levantins.
Les ingrédients de base sont le pourpier, la salade verte, les tomates, le concombre, le radis, les oignons ainsi que le sumac, qui donne un goût acidulé. Et du pain croustillant par-dessus tout.
Son invention remonte au printemps 1862 quand un certain nombre de chrétiens commence à fuir le Mont-Liban des massacres. Ils se sont dirigés vers la ville de Zahlé, dans la maison de la famille Skaf et de la famille Fattoush, qui étaient les seigneurs féodaux de cette région.
Lorsqu’ils ont été reçus dans la maison de la famille Fattoush, il y avait une table pleine de divers types d’aliments, accompagnés de viande, d’oiseaux et de volailles.
Cependant, les habitants de la montagne avaient juré de jeûner avant d’atteindre la sécurité, ils ne pouvaient donc pas manger de viande, ni rouge ni blanche, et se contentaient de ce qu’ils trouvaient de légumes et de nourriture végétarienne.
Parmi ces plats susmentionnés, les hôtes avaient placé des salades, tels que le taboulé, le moutabal, les cornes grecques, et une assiette de salade pleine de légumes.
Même la salade ils la mangeaient avec du pain, alors l’un des membres de la famille Skaf a ri et a dit au propriétaire de la maison : « Fattoush, regarde tes invités ce qu’ils font de ta salade ».
Et un nouveau plat est né !
Puis le patriarche d’Antioche, d’Alexandrie et de Jérusalem, de l’époque, Grégoire Youssef a décrété : « Nous l’appellerons Fattoush et le mangerons pendant les jours de carême ».
En même temps, cette date coïncidait avec la fin du mois de Ramadan de l’an 1278 hégire. Alors Les villages musulmans avoisinant Zahlé ont repris l’idée du plat fattouche et l’ont lié à leur jeûne.
Toute une coutume qui perdure jusqu’à ce jour.
Soit dit en passant, le nom de la famille Fattoush est dérivé de la langue turque, qui est le diminutif de Fatima (le Fatma : Fatuş). La famille Fattoush est originaire de la vallée de la Bekaa. Tous ses membres se convertissent au christianisme au début du XVIIIe siècle avec l’arrivée des missionnaires catholiques dans la région.
مرح إبراهيم يتساقط الثّلج بصمتٍ خلفَ نافذة الصّباح، ويغزو الجليدُ أرصفةَ الشوارع. تستغرقُ سكينةُ التأمّلِ…
Et si le maquillage n'était pas seulement une affaire de femmes ! Nadine Sayegh-Paris Même si…
ترجمة عن صحيفة هآرتس لو جاء كائن من الفضاء وشاهد من فوق ما يجري، ماذا…
ناقش ملتقى أبو ظبي الاستراتيجي الحادي عشر، الذي نظَّمه مركز الإمارات للسياسات، على مدار يومي…
Quand le changement de l’heure devient une affaire d’état ! Nadine Sayegh-Paris ‘Heure d’été’, ‘heure…
Guillaume Ancel ( كاتب فرنسي) ترجمة : مرح إبراهيم فاز دونالد ترامب فوزًا واضحًا،…